Partagez votre contenu à une audience plus large, grâce à des sous-titres, doublages et voix off générés par l'IA. Profitez d'une précision et d'une nuance inégalées, ainsi qu'une qualité vocale de premier ordre.
Doublez vos vidéos dans d'autres langues grâce à l'IA.
Nous générons un doublage de qualité pour chaque intervenant de vos vidéos. Nous conservons votre arrière-plan audio d'origine et ne remplaçons que la voix d'origine. C'est du doublage IA haut de gamme !
Clonage vocal
En un clic, vous pouvez remplacer votre voix off d'origine par votre voix clonée dans 30 langues. Le résultat est impressionnant.
Isolation de la voix
Pour améliorer la qualité, nous séparons votre musique et le bruit de fond des voix originales. Cela permet de remplacer uniquement la voix tout en conservant l'atmosphère audio.
Sous-titres parfaits en quelques minutes, pas en semaines.
Nous avons passé 6 ans à développer la meilleure plateforme de sous-titrage automatique, quelle que soit la langue que vous utilisez.
Sous-titres automatiques
Tous les sous-titrages automatiques ne sont pas créés de la même manière. Nous utilisons les meilleures IA pour vous éviter les problèmes de relecture.
Script -> Sous-titres
Si vous avez un script, nous le convertissons automatiquement en sous-titres synchronisés avec votre vidéo. Désormais, vous n'avez même plus besoin de relire les sous-titres.
Checksub propose des dizaines de paramètres pour personnaliser le style et les animations de vos sous-titres. Cela offre des centaines de possibilités pour toujours vous démarquer.
Sous-titres à graver
Depuis Checksub, vous pouvez exporter votre vidéo en gravant les sous-titres de votre vidéo. Et si vous préférez, il est toujours possible d'exporter un fichier de sous-titres.
Sous-titres animés
Checksub vous permet d'aller encore plus loin dans la personnalisation de vos sous-titres grâce aux paramètres de styles et d'animations. Vous pouvez appliquer une animation karaoké en un clic. Si vous préférez, vous pouvez utiliser notre modèle prédéfini.
Obtenez des super pouvoirs grâce à notre éditeur en ligne avancé.
L'IA est impressionnante, mais vous devrez peut-être faire quelques ajustements. Grâce à notre éditeur en ligne, vous pouvez facilement améliorer le résultat final.
Cas d'utilisation de nos clients
De nouvelles opportunités avec vos vidéos.
La plateforme Checksub vous permet de maximiser l'impact de toutes vos vidéos.
Traduisez vos vidéos de formation
Vous créez une vidéo dans une langue et nous sommes en mesure de la traduire en 200 langues. Inutile de créer une vidéo par langue pour vos équipes.
Boostez votre audience sur les réseaux sociaux
Ajoutez des sous-titres, stylisez-les et gérez la publication de vos vidéos depuis Checksub. Cela changera tout dans votre façon de publier des vidéos sur les réseaux sociaux.
Augmentez l'audience de vos vidéos
Traduisez vos vidéos et publiez-les sur vos chaînes YouTube dans différentes langues. Vous augmentez votre audience, vos revenus et votre référencement sans créer de nouvelles vidéos.
J'adore la plateforme ! J'ai été extrêmement surpris par la qualité des sous-titres automatiques. La plateforme est très intuitive, il est facile d'apporter des modifications et d'ajuster le format des sous-titres. Je le recommande vivement !
Très beau logiciel. La transcription automatique fonctionne plutôt bien. En fin de compte, vous n'avez besoin que d'un peu de post-édition et vous êtes prêt à partir.
Notre start-up a réalisé le potentiel d'ajouter des sous-titres au contenu numérique que nous présentons lors de nos événements en ligne afin d'augmenter notre audience. Il va sans dire que nous voulions une solution qui puisse être mise en œuvre rapidement et facilement, et Checksub a vérifié toutes ces qualités. En moins d'une semaine, les options de sous-titrage étaient disponibles. C'est grâce à la diligence et au support client de Checksub.
Excellent service qui fournit des sous-titres de grande qualité grâce à un processus facile à utiliser. La qualité du produit est très bonne : les traductions étaient exactes et à jour, les sous-titres étaient précis et corrects. Dans l'ensemble, c'était une expérience formidable et je ne saurais trop les recommander