Do you seek fast and affordable subtitling? Our subtitle editor uses the best speech-to-text application to generate your video subtitles. Automatically translate your video into 120+ languages and customize your subtitles endlessly. Your proofreading becomes even easier with an easy-to-use online editor. Some of our users claim to be 8 times faster than before ⚡
Opt for quality subtitling without having a hard time proofreading your text. Our subtitle experts will create reliable subtitles in the source language of your video. Our bilingual translators also provide high-touch video translations. The only thing you have to do is import your video...
Leverage the power of your videos with an automatic platform to create subtitles, translations, dubbing and video clips.
Take advantage of our free plan
to try Checksub.
Since speech-to-text technologies have been generalized, automatic subtitle applications are becoming commonplace on the internet. With deep-learning-based algorithms and powerful translation APIs, these solutions provide you with quick and accurate translations. The benefits of these new tools are obvious : you canhandle your subtitle project by yourself, and the cost is lower than a professional service. For medium-sized projects, this is a solution to seriously consider. Yet, we might as well break the news now, doing subtitles manually is still complex and kind of painful for bigger projects. So if you want to create and translate foreign subtitles, you need to learn a little more about precise subtitles practices. Subtitling comply to specific rules and standards to ensure perfect content accessibility. That’s where calling for professional subtitle service is necessary. Checksub subtitle experts save you huge amount of time in your workflow by : making an accurate transcription of your video content Performing a translation that is not literal but express the semantic and cultural differences of every language. Achieving a proper synchronization of your subtitles, for high level readability and accessibility Creating subtitle files according to standards and national regulations
Checksub is a French business specialized in subtitle and translation services since 2017. We have built an automatic subtitle generator to easily create subtitles for any videos. In association with professional subtitlers, we provide the most reliable subtitling service in Europe. Our clients are individuals, national and international companies, TV channels, media group, tech start-up…
Checksub supports all major credit cards, including VISA, MasterCard, AMEX, Discover and more. We provide other custom billing solutions for big workload. You can also buy by Wire transfer. In this case, your project will start once your payment is received.
On your dashboard, you can buy "Top-Up Credits". These credits allow you to get additional hours if you need. Like this you can meet your specific needs. Those Top-up credits are available for 1 year from the purchase date…
If you choose the automatic generator, you will immediately get pre-generated and translated subtitles. Then you can take your time to edit them. In case of proofread subtitles we often deliver projects in 12 to 48 hours for 10 minutes videos. For foreign subtitles, once you approve the subtitles, you need to add about 2 days for translation and proofreading. If you have a larger volume, you can contact us for an estimate of the turnaround time. Send your message to the following address: [email protected]
As soon as you purchase credits on Checksub an invoice is automatically sent to the email registered in your customer interface. If you need to retrieve an old invoice you can contact us. To get a quote you can talk with us on the live chat or email us at [email protected]
you should always create subtitles in the original language of your video before processing the automatic translation. If you go straight to the translation, the result will be of worse quality. And in case you have several languages, some improvements have to be made on each foreign language. Our platform must generate subtitles in the original language before generating an automatic translation. For this reason, we debit the credits for each language created. We remain available if you have any questions.
You have no obligation and can interrupt the subscription whenever you wish. To do so, please email us at [email protected]
To help you discover the power of Checksub platform, we enable you to create subtitles for free. You can test for 7 days our starter or essential offer. 😉