Comment mettre des sous-titres sur vos cours en ligne Udemy ?

Laetitia Mullier
avril 14, 2022
6
Min read

Vous cherchez un moyen d’ajouter des sous-titres de qualité à vos vidéos d’apprentissage en ligne Udemy ? Nous avons ce qu’il vous faut

Dans le cadre de la tendance croissante de l’apprentissage en ligne, Udemy aide les éducateurs et les coachs à partager leurs connaissances et leurs compétences avec un large public.

Avec plus de 100 000 cours en ligne disponibles, cette plateforme attire déjà de nombreux utilisateurs qui souhaitent accélérer leur formation et investir dans leur perfectionnement personnel.

This image has an empty alt attribute; its file name is giphy-2-1-1-3.gif

Mais le contenu d’Udemy pourrait avoir encore plus d’impact en travaillant sur son accessibilité numérique, notamment en ajoutant de bons sous-titres.

Nous vous montrons comment utiliser les options de sous-titres sur Udemy, et les avantages que vous pouvez en tirer. Que les cours commencent !

Pourquoi utiliser les sous-titres des cours en ligne Udemy ?

Udemy est l’une des plateformes d’apprentissage en ligne les plus populaires parmi les éducateurs indépendants. Son format vidéo d’apprentissage en ligne présente de nombreux avantages. En créant quelques vidéos interactives, vous pouvez partager votre expertise avec de nombreux utilisateurs.

Mais cela signifie également que vous pouvez être confronté à de nouveaux problèmes, tels que l’accessibilité numérique de votre contenu. Certains utilisateurs ne parlent pas la même langue que vous ou présentent des déficiences qui les empêchent de comprendre votre vidéo.

Il est donc crucial d’ajouter des sous-titres à vos vidéos Udemy. Mais pour d’autres raisons également, cela augmentera l’expérience d’apprentissage offerte par votre contenu. Les différents avantages de l’ajout de sous-titres sont les suivants :

  • Rendre vos cours accessibles aux personnes sourdes et malentendantes
  • Ouvrir votre enseignement à de nombreuses langues et nationalités à travers le monde
  • Augmenter l’engagement et l’impact d’apprentissage de votre contenu (meilleure compréhension et mémorisation du message)
  • Permettez aux apprenants de citer facilement et de réagir directement à ce que vous avez dit.

Voici comment vous pouvez le faire facilement.

Légender vos vidéos Udemy : les différentes façons de le faire

Il n’y a pas beaucoup d’options disponibles pour ajouter des sous-titres à votre contenu Udemy. En fait, la seule façon de le faire est de télécharger un fichier VTT dans l’interface dédiée au sous-titrage. Mais pour obtenir ce fichier VTT, il y a plusieurs façons de procéder :

  • En le faisant vous-même
  • En utilisant un générateur automatique de sous-titres
  • En faisant appel à des spécialistes du sous-titrage

Pour la première option, nous vous prévenons, c’est un travail difficile. La transcription exige beaucoup de temps et des compétences très spécifiques, qui sont celles des professionnels de la transcription. Il ne faut pas sous-estimer la difficulté de produire des sous-titres de qualité, qui doivent respecter plusieurs règles et normes.

Pour la deuxième option, les solutions de sous-titrage automatique peuvent grandement faciliter le travail, mais nécessitent toujours une intervention humaine.

Pour la troisième option, des experts en sous-titrage peuvent prendre en charge vos projets vidéo avec des résultats de qualité garantie.

Nous vous présentons ici notre solution professionnelle de sous-titrage, Checksub, qui combine l’avantage d’un générateur automatique avec la collaboration d’experts.

Comment générer des sous-titres de qualité sur Udemy ?

Avec l’émergence des technologies de conversion de la parole en texte, un nombre croissant de solutions de sous-titrage sont disponibles sur le Web. Toutefois, les solutions professionnelles sont les plus fiables pour les projets à fort volume et à forte demande.

Nous présentons ici notre plateforme de sous-titrage pour la collaboration avec les professionnels du sous-titrage (agences et indépendants). Elle intègre des fonctionnalités utiles:

  • Une API de reconnaissance vocale avancée
  • Une interface collaborative avec les sous-titreurs et les traducteurs pour gérer votre projet vidéo
  • Un moteur de traduction automatique pour traduire votre vidéo, avec 128 langues différentes disponibles.
  • Un éditeur de sous-titres en ligne puissant et facile à utiliser

C’est la façon la plus rapide et la plus simple de procéder avec notre solution de sous-titrage.

1# Téléchargez votre cours sur l’interface

Pour commencer, connectez-vous sur la plateforme Cheksub. En vous connectant, vous aurez un accès direct à la plateforme pour télécharger votre vidéo. Sélectionnez votre contenu et indiquez sa langue d’origine. Vous pouvez également choisir entre plusieurs langues pour effectuer la traduction si nécessaire.

This image has an empty alt attribute; its file name is image_2020-12-16_112859.png

Pour essayer la plateforme, vous disposez d’une heure gratuite. Si cela ne suffit pas, vous pouvez acheter des crédits à bas prix.

L’API effectuera ensuite la reconnaissance vocale et vous fournira le résultat en quelques minutes.

2# Vérifier et optimiser la transcription

Lorsque le résultat est prêt, vous pouvez cliquer sur la langue de votre vidéo et accéder à l’éditeur de sous-titres dédié pour vérifier et optimiser la synchronisation.

This image has an empty alt attribute; its file name is image_2020-12-16_141043-1024x445.png

Voici quelques conseils pour optimiser cette tâche :

  • Coupez vos séquences en 2 phrases de même longueur. Il est souvent plus facile de découper votre texte en phrases. Allez dans le bouton de configuration « Diviser mon texte en phrases ».
  • Disposez les séquences de texte au moment exact où l’orateur commence à parler. Si l’orateur parle vite, vous pouvez essayer de supprimer quelques mots, mais pas les mots de début ou de fin.
  • Affichez toujours les caractères lorsque les lèvres de l’orateur bougent (important pour ceux qui lisent avec leurs lèvres).
  • Veillez à afficher un sous-titre au début d’une scène et à le supprimer à la fin de la scène.
  • Répétez plusieurs lectures par vous-même pour vérifier la fluidité de vos sous-titres.

3# Importer le fichier VTT sur la plateforme Udemy

Maintenant que vous êtes satisfait du résultat, vous pouvez télécharger votre fichier .srt ou .vtt à partir du bouton « exporter ». Téléchargez-le simplement dans l’interface vidéo de Udemy.

Comment sous-titrer professionnellement votre vidéo d’e-learning ?

This image has an empty alt attribute; its file name is checksub.-black-no-border.png

Comme vous pouvez le constater, avec une telle solution, vous pouvez obtenir des sous-titres et les mettre à la disposition de vos élèves en un rien de temps. Mais il est également vrai que cela peut encore demander pas mal d’efforts, surtout si vous avez un grand volume de contenu.

Nous en sommes bien conscients, et c’est pourquoi vous pouvez contacter nos services de sous-titrage professionnels directement depuis l’interface. Ces experts prendront en charge vos projets vidéo et vous les livreront dans les délais impartis.

Vous n’aurez plus à vous soucier de cela et vous obtiendrez un résultat impeccable. N’hésitez pas à faire appel à ces services !

La transcription en ligne : une solution facile

Autre outil pédagogique intéressant, la transcription vidéo vous offre un support pédagogique fixe et fiable. Avec une transcription, vous pouvez même convertir vos vidéos en notes et documents pédagogiques !

Voici les différents avantages à en attendre :

  • Vous fournissez un support visuel sur lequel vos apprenants peuvent facilement s’appuyer et qu’ils peuvent mémoriser.
  • Vous pouvez transformer vos cours improvisés ou vos réunions vidéo directement en notes et en supports pédagogiques.
  • Vous permettez à un public qui a des problèmes de compréhension ou qui veut gagner du temps de lire un résumé de votre communication.

Encore une fois, il est très difficile de le faire seul. Il existe sur le marché de nombreux logiciels de transcription en ligne qui vous permettront de le faire tout aussi bien. Checksub est l’un d’entre eux.

Nous vous laissons l’essayer. Si ce n’est pas le cas, nous espérons vous avoir aidé à partager votre inspiration profonde avec vos apprenants !

This image has an empty alt attribute; its file name is giphy-1-1-1-7.gif
Laetitia Mullier
avril 14, 2022

Grow your audience, now.

Join over 500+ businesses that unleash their videos' potential with Checksub.